Translation of "collaborare con le" in English


How to use "collaborare con le" in sentences:

Gli U.S. Marshal sono famosi per collaborare con le forze dell'ordine locali.
U.S. Marshalshave a long history of cooperatingwith local law enforcement.
La Commissione europea ha elaborato un programma ambizioso per collaborare con le autorità pubbliche degli Stati membri al fine di ampliare e perfezionare i servizi che queste offrono via internet.
The European Commission has outlined an ambitious programme to work with Member States' public authorities to expand and improve the services which they offer via the Internet.
Ciò significa anche collaborare con le parti sociali e gli altri soggetti interessati, tra cui le organizzazioni della società civile, al fine di aumentare l'efficacia e la responsabilità di tali politiche.
This includes working with the social partners and other relevant stakeholders, including civil society organisations, to increase the effectiveness and accountability of those policies.
Potremmo indagare e collaborare con le forze dell’ordine per perseguire gli utenti che violano i Termini.
We may investigate and work with law enforcement authorities to prosecute users who violate the Terms.
Jim e Madoka sono... rattristati dalla notizia della morte di Brian. E sono più che disponibili a collaborare con le indagini.
Jin and Madoka were saddened to learn of Brian's death, and are more than willing to cooperate with your investigation.
La mancanza all'impegno di collaborare con le autorità di protezione dei dati o l'inosservanza dei principi dello scudo sono perseguibili in quanto pratica ingannevole a norma dell'articolo 5 della legge sull'FTC o di altra analoga disposizione di legge.
Any failure to fulfill the undertaking to cooperate with the DPAs, as well as failures to comply with the Safe Harbor Principles, will be actionable as a deceptive practice under Section 5 of the FTC Act or other similar statute.
La maggior parte dei criminali informatici perde interesse a collaborare con le loro vittime non appena ricevono il pagamento richiesto.
Most cyber crooks lose interest in cooperating with their victims as soon as they receive the payment required.
collaborare con le autorità competenti per qualsiasi azione preventiva o correttiva adottata al fine di eliminare o, qualora ciò non fosse possibile, attenuare i rischi presentati dai dispositivi;
e) | cooperate with the competent authorities on any preventive or corrective action taken to eliminate or, if that is not possible, mitigate the risks posed by devices;
L'Agenzia dovrebbe collaborare con le strutture esistenti a livello comunitario affinché la Commissione possa assicurare la piena applicazione della legislazione comunitaria in materia di ambiente.
(9) The Agency should cooperate with existing structures at Community level to enable the Commission to ensure full application of Community legislation on the environment.
Relativamente a tali dati, all'organizzazione è soprattutto imposto di collaborare con le autorità di protezione dei dati dell'Unione e di conformarsi ai loro pareri.
Most importantly, organisations are required to cooperate and comply with the advice of Union Data Protection Authorities when it comes to such data.
Abbiamo inoltre informato le banche che elaborano i pagamenti dei clienti per Adobe, affinché possano collaborare con le società delle carte di credito e le banche emittenti delle carte per proteggere i conti dei clienti.
We also notified the banks processing customer payments for Adobe, so that they could work with the payment card companies and card-issuing banks to help protect customers' accounts.
Be', possiamo essere a Tijuana per mezzanotte, collaborare con le autorita' messicane per...
Well, we can be in TJ by midnight and interface with the Mexican authorities to get...
La cosa migliore da fare è collaborare con le autorità.
The best thing to do is cooperate with the authorities.
Si auspica che ciò li incoraggi a collaborare con le autorità competenti pur garantendo loro adeguata protezione.
It is hoped that this will encourage them to cooperate with the competent authorities whilst providing them with adequate protection.
Per affermare l'impegno a collaborare con le autorità di protezione dei dati, nell'autocertificazione inerente allo scudo presentata al Dipartimento del Commercio (cfr. principio supplementare sull'autocertificazione) l'organizzazione dichiara che:
An organization commits to cooperate with the DPAs by declaring in its Privacy Shield self-certification submission to the Department of Commerce (see Supplemental Principle on Self-Certification) that the organization: i.
Intanto vi chiedo di fare del vostro meglio per collaborare con le autorità e rispondere ad ogni domanda.
In the meantime, I would ask you to do your best to co-operate with the authorities and to answer any questions.
Vogliamo collaborare con le piu' grandi menti per portare a termine questo lavoro. Le vostre menti.
We are willing to take every great mind we can access to do it... your minds.
Penso che sarebbe inopportuno fare qualunque commento a questo punto, ma guardo al futuro per collaborare con le autorità per trovare i responsabili.
I think it would be inappropriate to pass any comment at this stage, but I look forward to working with the authorities to find out who was responsible.
Abbiamo informato le banche che elaborano i pagamenti dei clienti per Adobe affinché possano collaborare con le società delle carte di credito e le banche emittenti delle carte per proteggere i conti dei clienti.
Adobe notified the banks that process customer payments for Adobe, so that they could work with the payment card companies and card-issuing banks to help protect customers' accounts.
Ecco perché siamo felici di collaborare con le autorità e le organizzazioni locali per aiutare la community di Airbnb e le città a prepararsi alle emergenze.
That is why we are pleased to partner with local government agencies and disaster relief organisations to help the Airbnb community and the cities prepare for local emergencies.
Questo permette loro di decidere consapevolmente sull'opportunità di collaborare con le autorità inquirenti.
This allows them to make an informed decision on whether to cooperate with the investigating authorities.
So che la lotta per il territorio e' inevitabile ma trovo che collaborare con le altre agenzie porti ad ottimi risultati.
Now I know turf wars are unavoidable, but I find that cooperating with our sister agencies provides excellent results.
Se ha bisogno di altre informazioni, la mia azienda e' sempre lieta di collaborare con le forze dell'ordine.
Hmm. Look, is there anything else you'd like to know? My business is an open book to law enforcement.
La comunicazione spiega anche in che modo la Commissione intende collaborare con le autorità greche per gestire l'impatto sociale della crisi.
The Communication also explains how the Commission will work with the Greek authorities to tackle the social impact of the crisis.
Continueremo a presentare proposte atte a ridurre l’onere amministrativo per gli operatori economici, in particolare le piccole e medie imprese, e siamo impegnati a collaborare con le altre istituzioni per mettere a punto questa impostazione.
We will continue to make proposals to reduce the administrative burden on economic operators, especially small and medium sized enterprises, and are committed to working with other institutions to develop this approach.
Per facilitare la gestione dei diritti i titolari dei medesimi debbono collaborare con le istituzioni culturali e le società di gestione collettiva.
In order to facilitate rights clearance, rightholders, cultural institutions and collecting societies must work together.
f) collaborare con le autorità competenti per qualsiasi azione preventiva o correttiva adottata al fine di eliminare o, qualora ciò non fosse possibile, attenuare i rischi presentati dai dispositivi;
(f) cooperate with the competent authorities on any preventive or corrective action taken to eliminate or, if that is not possible, mitigate the risks posed by devices;
La decisione viene eseguita immediatamente dopo essere stata resa e il giudice deve collaborare con le pubbliche autorità competenti per la sua attuazione.
The decision will be enforced immediately after it is ordered, while the court will cooperate in relation to its performance with the applicable public authorities.
Inoltre, semplifica e chiarisce concetti e meccanismi procedurali, tra i quali il concetto di "paese di origine sicuro", l'obbligo dei richiedenti asilo di collaborare con le autorità nazionali o le procedure accelerate.
It also simplifies and clarifies procedural notions and devices such as the concept of "safe country of origin", the obligation of asylum seekers to cooperate with national authorities or the accelerated procedures.
Le organizzazioni assolvono l'impegno di collaborare con le autorità di protezione dei dati dell'Unione europea secondo le modalità esposte qui di seguito.
Organizations will implement their commitment to cooperate with European Union data protection authorities (‘DPAs’) as described below.
Per ottemperare a requisiti di legge, per collaborare con le forze dell'ordine, per prevenire frodi e altri crimini, per tutelare diritti legali, diritti di proprietà, per tutelare voi e le altre persone.
To Comply With Legal Requirements, Cooperate With Law Enforcement, Prevent Fraud and Other Crimes, and Protect Legal Rights, Property, You and Others.
La task force congiunta UA-EU-UN continua a collaborare con le autorità libiche per porre fine al trattenimento sistematico dei migranti, compresi i minori.
The AU–EU–UN Taskforce continues to work with the Libyan authorities to stop the systematic detention of migrants, including children.
Collaborare con le imprese in una grande coalizione per le competenze digitali e l'occupazione, per formare le persone e migliorare in generale l'ecosistema digitale.
Work with companies in a Grand Coalition for Digital Skills and Jobs, to train individuals and to improve the overall digital ecosystem.
Abbiamo informato le banche che elaborano i pagamenti dei clienti per Adobe, affinché possano collaborare con le società delle carte di credito e le banche emittenti delle carte per proteggere i conti dei clienti.
We have notified the banks processing customer payments for Adobe, so that they can work with the payment card companies and card-issuing banks to help protect customers’ accounts.
Descrive come usare Lync 2010 per interagire facilmente e collaborare con le persone sul luogo di lavoro.
It explains how to use Lync 2010 to easily interact and collaborate with the people at your workplace.
Inoltre, siamo entusiasti di collaborare con le università e vogliamo dare a giovani studenti di talento la loro prima opportunità.
We also enjoy working together with universities, and want to give young, talented students a first opportunity.
collaborare con le autorità e gli organi coinvolti nel procedimento accettando di comunicare spontaneamente qualsiasi informazione riguardante il suo patrimonio, i suoi redditi e debiti e gli eventuali cambiamenti nella propria situazione;
cooperate with the authorities and bodies involved in the procedure by agreeing to provide spontaneously any information on his/her assets, income and debts, and any changes occurring in his/her situation;
Una priorità consisteva nel collaborare con le organizzazioni locali per lo sviluppo congiunto di attività che promuovessero il dialogo all’interno della comunità riguardo alle modalità per promuovere la pace.
One priority was to work with local community organisations to jointly develop activities that would promote dialogue in the community regarding ways to encourage peace.
L’UE dovrebbe collaborare con le regioni dell’Artico per individuare opportune misure di adattamento e mitigazione che tengano conto del contesto locale e della natura specifica delle regioni artiche.
The EU should work with regions in the Arctic to draw up appropriate adaptation and mitigation measures that take account of the local circumstances and special nature of the Arctic regions.
Quando si pianifica e si progetta il sistema di spostamento per un database, è opportuno collaborare con le persone che lo utilizzeranno.
When you plan and design the navigation system for a database, work with the people who will use it.
Sei pronto per creare e collaborare con le migliori aziende nel mondo?
Ready to create and collaborate with the best businesses in the world?
Le aziende devono procedere alla registrazione delle loro sostanze e a tale scopo devono collaborare con le altre aziende che registrano le stesse sostanze.
Companies need to register their substances and to do this they need to work together with other companies who are registering the same substance.
Essi sono considerevolmente più vicini agli esseri di tipo angelico e sono quindi assegnati di solito a lavorare e a collaborare con le forze spirituali residenti sul pianeta.
They are considerably nearer the angelic type of being and are therefore usually assigned to working with, and ministering to, the spiritual forces resident on the planet.
Significa coordinare e collaborare con le persone superando confini di ogni tipo, competenza, distanza, fuso orario, ecc., per portare a termine il lavoro.
It's coordinating and collaborating with people across boundaries of all kinds -- expertise, distance, time zone, you name it -- to get work done.
Da quel momento, i genealogisti genetici hanno iniziato a collaborare con le forze di polizia locali americane usando questa tecnica per catturare i criminali.
Since then, genetic genealogists have started working with local US law enforcement agencies to use this technique in order to capture criminals.
Così la prima cosa che dovevamo fare era trovare la maniera di riuscire in questo... dovevamo collaborare con le famiglie delle vittime in tutta la città, per far sì che sapessero che del progetto.
So the first thing we had to do was find a way to get this -- we had to work with the families of the victims, through the city, to make sure that they knew this was happening.
1.1845581531525s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?